The material of the textbook are focused on the development of skills in working with medical text in English. Attention is focused on peculiarities of the use of medical terminology in professional materials and specifics of their translation, which contributes to increasing the level of preparation for the processing of foreign medical literature. For each topic in English, there are: relevant keywords for study, test for consideration, analysis, translation and exercises for the practical application of the acquired knowledge. The content of the textbooks corresponds to the current work program in the discipline.
for students of the 3rd year of study at the school of medicine.
Матеріали навчального посібника зорієнтовано на розвиток навичок роботи з медичними текстами англійською мовою. Зосереджено увагу на особливостях вживання медичної термінології у фахових матеріалах та специфіку їхнього перекладу, що сприяє підвищенню рівня підготовки до опрацювання іноземної медичної літератури. До кожної теми англійською мовою подано: актуальні ключові слова для вивчення, тести для розгляду, аналізу, перекладу та вправи для практичного застосування набутих знань. Зміст навчального посібника відповідає чинній робочій програмі з дисципліни.
Для здобувачів вищої освіти 3-року навчання медичного факультету.